Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          

Ir a la pág:   945 registros, pág. 36 de 48.

ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 705

    Lugar/fecha: Palacios del Sil (León), 5 de octubre de 1993.

    Intérprete: José González Calvo de 81 años.

    Recopilador: Francisco Díez y Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Jota de flauta y tamboril / 2. "El vino que tiene Asunción" / 3. "Manolo mío a mi me han dicho" / 4. "Con la luz del cigarro voy al molino" / 4. Sobre otros tamboriteros de la zona / 5. Sobre las construcciones de tamboriles / 6. Jota (flauta y tamboril) / 7. Sobre otros tamboriteros, de Losada, Noceda, el "Tachuelas", etc / 8. Sobre el curtido de pieles, las maderas del aro del tambor / 9. Sobre su vida.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 706

    Lugar/fecha: Toreno (León), 1992.

    Intérprete: Una mujer, natural de Tombrio de Abajo (León)(1-18). Un tamborilero de Palacios del Sil llamado José González Calvo de 80 años y otros (19-52), Rebeca y otros niños de Toreno y una mujer (54-63)

    Recopilador: Manuel Rodríguez Centeno.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Salgo a pasear por la cintura cósmica del sur" (De Mercedes Sosa) / 2. "De Sevilla me trajo un delantal muy majo, y ahora" / 3. "Moza trae una copa y sírvase de algo" / 4. Sobre su vida / 5. "Jueves santo de mañana con perfectísimo amor" (rec) / 6. "Estando entre paja y heno un Niño ha nacido" (rec) / 7. "En Madrid hay una niña que Catalina se llama" (Martirio de Santa Catalina)(Infantil: al corro)(inc) / 8. "... una jardinera ví" (Infantil) / 9. "Mi papá tiene un peral cargado de peras finas" (La tórtola del peral) / 10. "Estaba el señor don Gato sentadito en su tejado" (La muerte de Don Gato) / 11. "Tienes cinco pajarillos todavía pequeños" (Recitado sobre los pájaros) / 12. "Confesé con un fraile por vez primera" / 13. "Al entrar en Torenillo lo primero que se ve" (Carrascal, carrascal) / 14. "Y a tu mandil, échale un ringo rango" / 15. "A coger el trébole, el trébole + San Juan y la Magdalena + los cordones que tú me dabas + el bonete el cura" (Encadenado) / 16. "Tengo de subir al Toro, anda salero, por ver a las toresana" (Se cayó el candil, se vertió el aceite) / 17. "Dime ¿dónde vas morena, dime dónde vas salada?" / 18. "Con el sombrero en la mano como personas aristocráticas" (Grandezas de Toreno) / 19. Sobre el tamboril, templando instrumentos / 20. Manolo mío (con tamboril y flauta) / 21. Toques sueltos de tambor / 22. "Si el vino del Bierzo bajo no se bebiera" / 23. En el año 33 en el pueblo de Fabero" (Crítica social sobre el sindicalismo) / 24. Sobre las brujas / 25. "Cuando yo era olivica, la zangarileja, me mandastes, a cortar, la zangarila" (Conde Niño) / 26. "Que soy minero leré, gasto madreñas" (Jota, sobre los mineros) / 27. "Al otro lado del río, run, run tiene mi padre una viña" / 28. "A Ponferrada me voy a caballo en mi borrica" / 29. "Triste y sola, sola se queda Fonseca" / 30. Sobre el Filandón y los veladeros / 31. "Que soy minero gasto galochas, suena los clavos sobre las rocas" / 32. "Por Torenillo me paseaba" (Jota) / 33. "Si quieres que te cante la perrusalda" (Al pasar el trébole + San Juan y la Magdalena) / 34. Las costumbres de novios y los senderos de paja /

    35. Sobre los bailes con las madreñas, los instrumentos, el magosto, etc / 36. "A Ponferrada me voy a caballo en mi borrica" / 37. "Miña Virgen de os Milagros, que fais os milagros na terra" (Leyendas de la Virgen de Los Milagros)(rec) / 38. "De Moraña non, que dormen o chan" / 39. "Dime ¿dónde vas morenita, dime dónde vas salada?" / 40. "Salta María, salta, por la ventana as nenas de Moraña mesan na cama " / 41. "Os de ... sastres, os de Marín mariñeiros" (Coplas locales en dialecto) / 42. "E bailan o tango e mais a muñeira" (Jota) / 43. "Vindo do monte vio una nena" / 44. Sobre la Virgen de los Milagros y la fuente milagrosa / 45. "...y Pradiña, Santa Marina y Toreno" (Coplas locales) / 46. "Ya no vuelvo más a Tombrio que el camín tié mucho barro" (Tonadas de ronda, floreada) / 47. "El minero que es minero..." (Tonada de ronda) / 48. "Una jota tuve yo todas las efes tenía" / 49. "Por Torenillo me paseaba" (Jota) / 50. Sobre el tamborilero de Noceda, la vida del cantor / 51."Manolo mío a mi me han dicho" (rec)(frgam) / 52. El cantor sigue hablando de su vida / 53. "Rosina de Alejandría, Rosina de los rosales" (Cuando yo era ladrón) / 54. "A la luz del cigarro voy al molino" / 55. "¿Dónde vas Alfonso XII?¿dónde vas triste de ti?" / 56. "Que soy morena, ya lo se yo" (Baile de la dulzaina) / 57. "Que soy morena, ya lo sé yo " (Baile de la dulzaina)(Acompañada de guitarra) / 58. "Que soy morena, ya lo se yo" (Baile de la dulzaina)(Acompañada de guitarra y pandereta) / 59. "Y le dice a su mamá, necesito veinte duros" (Manolo se fue a los toros) / 60. "Manolo mío a mi me ha dicho que por tres meses te vas a ir" / 61. "Yo la vi y ella me miraba, y en la mano llevaba una jarra" (Jota) / 62. "Tengo un molino que muele con mucha retribución" (Se acabaron los disgustos) / 63. "Tengo un molino que muele con mucha retribución" (Se acabaron los disgustos).


Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 707

    Lugar/fecha: Ponferrada (León), 5 de octubre de 1993.

    Intérprete: Adelino Rodríguez de 79 años, tamborilero (Flauta de tres agujeros y tamboril) de Peñalba de Santiago (León).

    Recopilador: Francisco Díez y Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Marcha de calle (Llamada para ir a la baile) / 2. Jota de la Cabrera / 3. Jota del Bierzo / 4. Pasacalles / 5. Alborada berciana I / 6. Su aprendizaje / 7. Alborada berciana y de la Cabrera II / 8. Baile corrido / 9. Sobre el baile corrido, dos partes (a los lados y trespase) / 10. Muñeira / 11. La rumba / 12. Baile de la dulzaina de Laciana / 13. "Mis, mis ven acá, traeme la perdiz" (Baile corrido) / 14. Sobre los bailes, el llano y el bien parado / 15. Vals / 16. Pasodoble / 17. Procesión antigua / 18. Marcha de bodas / 19. Muñeira II / 20. Jota (gaita de fole) / 21. Jota (gaita gallega de fole, Fco. Díez).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 708

    Lugar/fecha: Zamora, 19 de junio de 1993.

    Intérprete: Luzdivina Barrios Llamas de Cervantes de Sanabria (pandereta)(Zamora) (1-2), Serafín Blanco González de Riofrío de Aliste (Zamora)(3-7), Marina Martín Marino de 92 años (pandereta) y Abel Martín (castañuelas) de Muga de Sayago (Zamora)(8-12), Tránsito Baz, Manuela Moreira, Emilia Rodríguez de Villaseco del Pan (Zamora)(pandereta, botella de anís y almirez)(13-17), Las pandereteras del Grupo "Parva y sosiega" de León capital (18-23), Eusebio y Pilar Mayalde de Salamanca (24-41) y Wafir Shaikheldin, Rsaha y Omeima de Jartum, Sudán (42).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Adiós mi vida, adiós amor" (Jota) / 2. "Aquel pino verde que hay en el pinar, florido y hermoso" (Jota) / 3. Explicación de los instrumentos / 4. "Ya te he querido, ya no te quiero + amante, amante, amor, amor" (Jota tocada con lato y cachava) / 5. "Conchita mía, leré, flor de la china, leré" (Jota con conchas) / 6. "Tengo apostado, madre, no sé si podre ganar" (Baile llano o charro con lato y cachava)(La apuesta ganada) / 7. "Divino Antonio precioso, suplico a mi Dios inmenso" (San Antonio y los pajaritos) (Baile agarrado con lato y agarrado) / 8. "La primer entradita que el amor tiene, santas y buenas noches tengan ustedes "(Las entraditas del amor) / 9. "Yo con las pulgas ando enojado" (Las pulgas) / 10. "Arbolito florido, dame tu sombra" (Baile charro) / 11. "Los labradores en el verano, cogen el bieldo, limpian el grano + ay qué sandías, ay qué melones" (Jota) / 12. "Yo creí que me casaba con el rey de mis amores" (La lechera) / 13. "A la Virgen le está bien el manto" (Jota) / 14. "No te acuerdas morena cuando debajo del puente" (Ay madrica mía que yo me muero de amor)(La doncella guerrera)(Baile corrido o charro) / 15. "Por una peseta se va en el vapor, se come y se bebe" (Vals o corrido) / 16. "Yo vengo del campo de ver a un zagal" (Tengo de llevar la música y la danza) (Villancico) / 17. "Temblando de frío naciste en Belén" (Villancico) / 18. "Mociños que andais no baile levantai arriba os brazos" (Muñeira) / 19. "Entra galán, si vienes a verme" (Titos de Sopeña de Curueño) / 20. "A lo corrido, corrido, a lo corrido, correr" (Corrido de Quintanilla del Monte) / 21. "Ya están puestas en el baile las palomitas hermosas" (Baile chano) / 22. "Qué guapo era, qué bien bailaba" (Jota, de Casares de Arbás) / 23. "Tú por la montaña, yo por el atajo" (Baile agarrado) /

    24. Presentación del grupo Mayalde / 25. "Bota, que nacistes chota por esos montes guarreando" (Brindis) / 26. "Gasta la molinera, ricos zapatos" (La molinera)(Barreñón y duro) / 27. "Se ajuntaron tres comadres, todas juntas en unión" (Las tres comadres borrachas, con criba) / 28. "Ni que vengas a la una, ni que vengas a las dos" (Charrada, con yunque y martillo) / 29. "Este es palillo, niña, del tío Roque" (Charrada del palillo del tío Roque, con tejoletas de pizarra) / 30. "Que vivan las castañuelas, pulidillo baila bien" (Charrada segunda del Payo, con sartén y cucharas) / 31. "Cómo llueve, qué serenita cae la nieve" (Charrada, con tabla y muñecos) / 32. "Cazador, que vas cazando, cazando como solías" (La infantina, con reclamo de perdiz) / 33. "De Retortillo y Boada son los vaqueros" (Jota, canto de vaqueros, con la herrada) / 34. "Sandunguera menea esa saya, que ayer en el baile bien la meneabas" (Jota, con calderillo) / 35. "Hay un pájaro verde puesto en la esquina" (El pájaro verde)(Canto de carnaval, con cucharas) / 36. "Ay, pindonga, pindonga, pindonga" (Jota, con los muñecos Paulina y Cagalindes) / 37. "Con el agua me pongo muy mala" (La borracha)(Baile charro de Villar de la Yegua, con pandero cuadrado) / 38. "En el pueblo de la Maya unos cuantos calaveras han hecho una sociedad" (Canto de bodega, con vasos y tabla de lavar) / 39. "Por las calles de Madrid se pasea un cebollero"(El cebollero)(Seguido, con yunque, herradura y martillo) / 40. "Echaré una relación si me escucha mi auditorio" (La segador de Aragón)(El gallego hambriento)(Seguido y jota, con guadaña y criba) / 41. "Dime panaderita, cómo va el trato" (Las panaderas, con palmas) / 42. Cantos y bailes sudaneses (Acordeón, crótalos, derbuka, ud y sonazha).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 709

    Lugar/fecha: Villada (Palencia), 13 de diciembre de 2007.

    Intérprete: Teresa Alaiz de 84 años y su hermana Leonor. Otros vecinos de Villada, José Luis Herrero el dulzainero, de 72 años y Alejandro (redoblante).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Informaciones sobre las actuaciones y la creación del grupo de coros y danzas de Palencia / 2. "José es la caña del trigo, María es la espiga" (Lazo de paloteo) / 3. Tararea la danza de la culebra / 4. "Qué malita que estaba la niña" (Lazo de paloteo) / 5. Sobre los músicos de Villada / 6. Sobre los mercados y ferias de Villada / 7. "Baílala, si, baílala, no" (Baile del Papudo de Paredes) / 8. "La vi llorando y dije" / 9. Sobre los coros / 10. "Las palomas de Madrid cuando por la calle van" (Polca) / 11. Sobre las danzas / 12. "Las palomas de Madrid cuando por la calle van" (La punta y el tacón, polca) / 13. Sobre los coros y el milenario de Castilla / 14. "En toda la Quintana ya no hay quien baile" / 15. "La vi llorando y dije ¿por quién suspiras?" / 16. Sobre los coros y danzas, los concursos / 17. "Buen conde Fernán González, el rey envía por vos" (Canción para el Milenario de Burgos) (inc) / 18. "Y con sal y sin sal y con sal, salero" (Jota) / 19. Sobre el braceo característico de la jota de Villada / 20. "A la entrada de Villada hay una hermosa laguna" (Jota) / 21. Sobre la enseñanza de los bailes / 22. "Ya despunta el nuevo día y la trilla nos espera" (Canción de siega) / 23. "Despierta si estás dormido y si no duermes qué haces" (A beber, a beber) (Canción de vendimia) / 24. "Ni tengo tabaco, ni tengo papel" (Jota).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 710

    Lugar/fecha: Zamora capital, 15 de noviembre de 2006.

    Intérprete: Laura Carnicero, natural de Villada (Zamora), de 74 años de edad.

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Sobre el dulzainero Galindo de Villada y la sección femenina. Los músicos del pueblo / 2. Sobre las danzas de paloteo del Cristo de la Era / 3. "Tres mozas solteras van para León" (Lazo de paloteo) / 4. "Qué malita que estaba la niña, que mala está" (Lazo de paloteo) / 5. "Qué malita que estaba la niña, que mala está" (Lazo de paloteo) / 6. "Tres mozas solteras van para León" / 7. "La punta y el tacón se baila con un pie" (La polca) / 8. "Las palomas de Madrid cuando por la calle van" (La polca) / 9. "Ese mandilín que me dio usted ayer" / 10. "Y con sal y sin sal y con sal salero" (Jota) / 11. "Ay amor, si la nieve resbala" / 12. "Si vamos a San Fructuoso en el camarín veremos" / 13. "Mañanitas de San Juan la del rocío de perlas" / 14. "La noche cubre el manto y el sol apaga sus resplandores" (La viña) / 15. "A beber, a beber botellas de licor" (de vendimias) / 16. "Amanece el nuevo día, y la trilla nos espera" (De siega) / 17. Sobre el paloteo y otras fiestas. La cofradía del Triunfo de Jesús y otras. La costumbre de orinar a la salida de misa el día de la boda / 18. "San Isidro labrador, muerto le llevan en un cajón" / 19. "Ni tengo tabaco, ni tengo papel" (Jota) / 20. "Ya te he dicho morenita que otro joven como yo no encontrarás" (Jota) / 21. "A la entrada de Villada hay una hermosa laguna" / 22. "Tente que me caigo a las orillas del mar" (La redondilla) / 23. "Y con sal y sin sal y con sal salero" (Jota) / 24. "Tente que me caigo a las orillas del mar" (La redondilla) / 25. "Pequeñita me crió mi madre, pequeñita pero con buen aire" (Jota) / 26. La costumbre infantil del "gallo corricón" (para el día de San Marcos) / 27. "Este gallo corricón corre trigos y cebadas" / 28. "LLevemos pues, turrones y miel" (Villancico) / 29. "Vamos a esperar los reyes, ahora que vamos despacio" (Villancico) / 30. "Yo pobre gitanita al Niño le diré" (Vamos pastores, vámonos a Belén)(Villancico) / 31. Sobre las enramadas /32. "De chopo, te quiero poco" / 33. "Jesús que triunfante entró domingo en Jerusalén" (inc)(Pasión en quintillas) / 34. "Miércoles santo salió Judas con falsos intentos" / 35. "Vio Jesús unas santas, unas santas mujeres" (Cristo redentor)(Calvario)(inc).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 711

    Lugar/fecha: Oviedo (Asturias).

    Intérprete: Andecha Folklor d' Uvieu. Gaita, tambor, panderetas, panderos, zanfona, acordeón y castañuelas.

    Recopilador: Andecha Folklor d' Uvieu.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Todos vamos a buscar la hobera para San Juan" (La hobera, de Balmori) / 2."En esta larga hobera vamos a cantar" (Danza, de Balmori) / 3. "El que no sepa el trillo no se meta al corrillo" (Danza del trillo, de Balmori) / 4. "A coger el trébole, el trébole, la noche de San Juan" " (Giraldilla, de Balmori) / 5. Jota (Tielve, Cabrales) / 5. La gallegada (Tielve, Cabrales) / 6. "Chavalín de mi aldea vuelve a cantarme" (Tonada, de La Borbolla, Llanes) / 7. "Aquí venimos, señores a pedir el aguinaldo" (Aguinaldos, de La Borbolla, Llanes)(La Virgen camino del calvario) / 8. "Soy de La Borbolla, de la linda rapaza" (El corro, de La Borbolla, LLanes) / 9. "Señora, Santa Ana, ¿porqué llora el Niño?" (Añada, nana, de La Borbolla, Llanes) / 10. "Ay, qué castillo y ay qué muralla" (Ronda, de la Borbolla, Llanes) / 11. "Al lado del molino llorando la encontré" (Danza de San Juan de Beleño, Ponga) /

    12. "Zagalina, zagalina de amor me muero por ti" (Giraldilla, de Ambingue, Ponga)(La zagala requebrada) / 13. "Dirigimos nuestros pasos al templo con alegría" (El ramo a la Virgen del Rosario, de Vibaño, LLanes) / 14. "Por que bailo y me divierto me llaman la del sin juicio + Alpargatinas compré, alpargatinas para bailar bien + A lo alto y a lo bajo y a lo ligero " (El baile, jota y gallegada de Pendueles, Llanes) / 15. "No estabas allí, no estabas no, no + a coger el trébole, el trébole" (Jota y ligero, de Caldueña, Llanes) / 16. "Les damos los buenos días a los señores presentes" (Danza de Santa Eulalia, de Villahormes, Llanes) / 17. "A los señores les damos las buenas tardes" (Danza de San Juan, Nueva, de Llanes) / 18. "Y una mañana temprano se levantó Gerineldo" (Conde Niño + Gerineldo, de La Borbolla, Llanes) / 19. "Después que ya han comido en la mesa blanca" (Cantares de boda de Arenas de Cabrales).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 712

    Lugar/fecha: Oviedo (Asturias).

    Intérprete: Andecha Folklor d' Uvieu. Gaita, tambor, panderetas, panderos, violín y castañuelas.

    Recopilador: Andecha Folklor d' Uvieu.

    Temas: Bailes y danzas del Oriente de Asturias.

    Observaciones: Existe un vídeo con los bailes del festival y la presentación de trajes e indumentaria.

    Contenido:
    1. "Vi que bajaba de un cerro cuando a las tres de la tarde" (Corri- corri, de Cabrales)(La Virgen y el pastor) / 2. "Este niño tiene sueño, no tiene cama ninguna" (Añada, de cuna de Cabrales) / 3. "Airecito, aire, morena" (La gallegada, de Sotres, Cabrales) / 4. "Ay leré, ay leré, mi tío el coxu rompió un pié" (Pericote de seis, Arenas de Cabrales) / 5. Pericote de tres, Tresviso, Cabrales / 6. Rumba de Margolles, Villaverde, Amieva y Cangas de Onís / 7. Jota de Llenín, Amieva y Cangas de Onís / 8. "Saltar, bailar, dar vueltas al baile" (El trepeletré, de El Mazacu, Sotes y Vibaño, Llanes y Cabrales)(La Jerigonza) / 9. El Pericote de La Guía, Llanes / 10. "Éntrate en mi barca , linda morenita" (El barquero, de La Guía, Llanes) / 11. "Válame, válame mi tío el tochu rompió un pié" (El pericote de Cué, Llanes) / 12. "Válame, válame, mi tío el coxu rompió un pie" (Baile de tres o Válame, de Llanes) / 13. "Fiesta de Santa Ana en Llanes, fiesta de los marineros"(Danza de Santana, Llanes).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 713

    Lugar/fecha: Melgar de Arriba (Valladolid)(1-3) y Joarilla de las Matas (León), hacia 1990.

    Intérprete: Vecinos de la localidad y unos dulzaineros en Joarilla.

    Recopilador: Jesús.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. La peregrina y lazo de paloteo (Danza de palos)(Tarareado) / 2. "Las ovejuelas, madre, las ovejuelas" (Lazo de paloteo) / 3. "Tienes un pelo, niña, tan fino y suavidad" (Lazo de paloteo) /

    4. "Costumbres de muchos, cantando la chaparrilla" (La chaparrilla)(Canto de saludo al mayordomo) / 5. Danza de pasacalles / 6. "Chaparrilla, chaparrilla" (Canto de la chaparrilla) / 7. Danza de pasacalles / 8. "A la puerta de Raúl, hombre de poco tamaño" (La chaparrilla) / 9. Danza de pasacalles / 10. "En el pueblo de Joarilla está el hijo de José" (La chaparrilla) / 11. Danza de pasacalles / 12. "Acabamos de llegar a esta hermosa plazuela." (La chaparrilla) / 13. Danza de pasacalles / 14. "Llegamos aquí a la iglesia estaba deteriorada" (La chaparrilla) / 15. "Llegamos al lavadero donde vive Fabriciano" (La chaparrilla) / 16. Danza de pasacalles / 17. "Saludamos al herrero con mucha delicadeza" (La chaparrilla) / 18. "Llegamos aquí este grupo con esta noche tan bella" (La chaparrilla)(Saludo al secretario) / 19. Danza del pasacalles / 20. "Aquí tienes a Alejando, que es un hombre muy sincero" (La Chaparrilla) / 21. Danza de pasacalles / 22. "Subimos la calle arriba ya divisamos el bar" (La chaparrilla) / 23. Danza de pasacalles / 24. "...Chaparrilla, en este mundo..." (La chaparrilla) / 25. Danza de pasacalles.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 714

    Lugar/fecha: Zamora, 1990.

    Intérprete: Valentín Llover (gaita de fole) de 71 años y su hijo Manuel (tamboril) de 42 años, de Domez de Alba (1-7), Amador García (flauta de tres agujeros y tamboril ) de Cibanal de Sayago y Abel Martín, de 78 años de Muga de Sayago (castañuelas) y el señor Magarzo y Tere Martín, bailadores (8-13), Francisco Baladrón de 78 años (gaita de fole) y su hijo Santiago (tamboril) de 53 años de Val de Santa María, Victoriano Santiago (redoblante)(14-20), Manuela Moreira de 65 años (pandereta) de Villaseco del Pan (Zamora) (21-24).

    Recopilador: José Luis Gutiérrez García.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Presentación de los músicos / 2. Pasacalles / 3. Agarrado antiguo / 4. Jota / 5. Agarrado (Manolo mío) / 6. Entrevista a los músicos / 7. Toque de alzar de la misa / 8. Danza del ramo / 9. Presentación de los bailadores / 10. El baile charro / 11. La jota / 12. Baile agarrado / 13. Hablan los músicos /

    14. Baile charro / 15. Presentación de los músicos / 16. Alborada / 17. La jota / 18. Agarrado / 19. Baile charro o de las culadas / 20. Entrevista a los músicos / 21. Vals: Vengo de moler morena / 22. "Yo no voy, yo no voy a la guerra + no hay amor, no hay amor, no hay consuelo + ay, ay, que me muero penando" (Jota) / 23. "Inés, Inés, Inesita Inés" (Baile charro) / 24. "Tápame, tápame, que estoy temblando" (Jota - agarrado) / 25. "El que quiere venir con nosotros que la quiten la circulación" (Baile agarrado).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 715

    Lugar/fecha: Zamora, 1991.

    Intérprete: Manuela Moreira (pandereta) de Villaseco del Pan (1-5), Francisco Castaño de 72 años (flauta y tamboril), Dominica Lorenzo de 74 años (conchas) de Cerezal de Aliste (6-12).

    Recopilador: José Luis Gutiérrez García.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Este noche soñé un sueño, yo soñé que te lo hacía" (Baile agarrado) / 2. Entrevista a la tocadora / 3. "Ay porque sí, quiéreme monona" (Yo te quiero a ti por que si)(Jota) / 4. Costumbres del baile, el rebeque y el gorrazo / 5. "Inés, Inesita, Inés a la sombra de un árbol yo te desperté" (El baile, charro) / 6. La jota / 7. Baile charro / 8. Agarrado / 9. Entrevista a los músicos / 10. "Cuando será marido, día de hilar" (La semana)(Baile charro) / 11. Entrevista a la tocadora / 12. "Que vengo, de lavar el romero a mi dama" (Baile charro) / 13. " Manolo mío, tú bien lo sabes" (Agarrado).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 716

    Lugar/fecha: Zamora, 1993.

    Intérprete: José Luis Gutiérrez (1), Julio Prada (gaita de fole) y otros vecinos (tambor y pandereta) de Ungilde y Robledo (2-3), Amador García (flauta de tres agujeros y tamboril) de Cibanal de Sayago y Abel Martín (castañuelas) de Muga de Sayago (4-7), Vecinos de Nuez de Aliste, Prudencio, María (gaita de fole y pandereta)(8-12), Alberto Jambrina (zanfona)(13), Isabelita Bernardo (gaita de tres agujeros y tamboril) (15), Antonio (dulzaina)(18), Vecinos de Palazuelo de las Cuevas, con gaita de fole y tamboril (19-21), Isidro Álvarez de Porto de Sanabria (rabel) (22-24), El tío "Chile" con la dulzaina, Victoriano Comisaña (tamboril) y vecinos de Ferreruela de Tábara (25-28), Antonia del Estal de San Martín de Castañeda (pandereta) (29-36).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Lucero, lucero, lucero de la mañana" (Ronda) / 2. El baile sanabrés (Corrido, jota, habas verdes y jota) / 3. Alborada "Lucero, lucero de la mañana lairó" / 4. El ramo / 5. Baile charro / 6. La Jota / 7. Baile agarrado (Mazurca) / 8. "Zamoranita, con la de Zamora" (Baile charro) / 9. "Amor, amor, me has olvidado" (Jota) / 10. "Señor Galandum, Galandum, Galandaina" (Baile charro) / 11. "Se acabaron los disgustos" (Agarrado) / 12. "Amor, amor, me has olvidado" (Jota) / 13. "Convidaron a don Rodrigo y a don Sancho el de Portugal + dónde irá el buey que no are" (Lazo de paloteo) / 14. Baile charro y jota / 16. Repaseado portugués / 17. Jota de la Carballeda /

    18. Jota antigua segoviana / 19. Jota / 20. Agarrado "La pandereterita" / 21. Brincado, baile charro / 22. La "medida" de la boda, baile charro / 23. ¿Dónde vienes, Ana? + la loba parda (Rabel) / 24. Melodía de rabel / 25. La loba parada (rabel) / 26. La jerigonza (Baile charro) / 27. La jota de a cuatro / 28. La jerigonza (Baile charro) / 29. "El baile de las carrasquillas es un baile muy disimulado" / 30. "En Sanabria nací yo, puente de la corredoira" (Y yo me la llevé)(Ronda) / 31. "En este portal estamos estas humildes doncellas" (Ramo y Loga) / 32. "Ruega por los pecadores o dulce Virgen María" (Ramo) / 33. "Vade bailando, y anda vade bailando" (Corrido) / 34. "Para que me llamas Laura, si no soy de los laureles (Jota) / 35. "Ni por la cadena, ni por el reloj + aquella morena, que va por allá + Yo tengo, un duro, y un medio duro + y aquello, aquello, que tú me dabas" (Jota) / 36. "Anda baila con ella, baila con ella + una vuelta p`arriba y otra p` abajo + y una de barro, niña, y otra de arena + cómo quieres pecando subir al cielo + y anda a bailar con ella" (Habas verdes) / 37. "Ay, amor, amor sácame de aquí + ahorita, ahorita, ahora, ahora + cómo quieres que quiera lo que tú quieres + Algún día fui teja de tu tejado" (Agarrado).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 717

    Lugar/fecha: Soria, 1991.

    Intérprete: Moisés Liébana Voces, gaitero de Corporales de Cabrera (León), (1-3), Elías Martínez y Eloy Velasco, dulzaineros de Villanubla (Valladolid)(4-9), Lucía Vaquero, tocadora de sartén de El Payo (Salamanca)(11 y 12), Pedro Barcina, dulzainero y Santiago González al redoblante, de El Almiñé (Burgos) (13-18), Dulzaineros de Burgos (Miguel Alonso y otros)(19-21), Francisco Baladrón, gaitero de fole de Val de Santa María (Zamora)(22-25) del programa "El candil" de RNE, Rondalla de San Pablo de los Montes (Toledo)(27-30), Dulzaineros segovianos (31 y 32).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Danza del rey Nabucodonosor / 2. Danza del rey Nabucodonosor / 3. Muñeira / 4. Presentación de los músicos / 5. Entradilla / 6. Presentación de las piezas / 7. Jota antigua segoviana / 8. Mazurca / 9. Las habas de Bercero / 10. Presentación de los temas / 11. La charrá primera, fandango y repicoteado / 12. La charrá segunda, fandango y repicoteado / 13. Presentación de los temas / 14. Repicado de San Juan de Frías / 15. Pasacalle o danza de San Juan / 16. Revoloteo de la bandera / 17. Baile del capitán y la capitana / 18. Jota / 19. "Yo no soy portuguesa" (Lazo de paloteo) / 20. Lazo de paloteo / 21. Lazo de paloteo / 22. Pasacalles / 23. Baile charro o las culadas / 24. Baile del Mambrú / 25. La jota / 26."Castillito de Berlanga" (Ay amor, si te vas)(Jaime Lafuente) / 27. "Kyrie, eleison, Kiryie eleison" (Misa pastorela de San Pablo de los Montes, Toledo) / 28. "Sanctus, sanctus, sanctus Dominum Deus" (Misa pastorela) / 29. "Esta es la ronda que ronda, la que ronda y rondará" (Ronda de San Pablo de los Montes, Toledo) / 30. "Esta Noche es Nochebuena y mañana Navidad" (Villancico San Pablo de los Montes) / 31. Pasacalles de danzantes / 32. Paloteo.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 718

    Lugar/fecha: Concurso "Nueva gente" de TVE, 1988.

    Intérprete: Grupo de danzas "Sabor añejo" de Montehermoso (Cáceres) (1-5), Grupo provincial de danzas de Palencia (6-7), Grupo de Murcia (8), grupo de Galicia (9, 10).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Presentación del grupo / 2. Tonada de salida / 3. "Yo soy señor, un pobre afilador" (Pregón del afilador) / 4. "Yo he visto por un querer" / 5. "Charramangá, charramanguerita del alma" (La charrá + la jota) / 6. "Aunque soy de la Pernía no soy del pueblo de Lores" / 7. Baile a lo ligero /

    8."Cómo quieres que tenga rubio el cabello + pa engañar a los hombres se necesita + arrodea, arrodea si vas por higos + por allí viene Roque" " (Jota del Verdolai) / 9. Muñeira / 10. Pandeiretada de Xuxo (muñeira baixa o regeifa y maneo, o jota).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 719

    Lugar/fecha: Burgos, 1 de abril de 1989.

    Intérprete: Pedro Barcina (dulzaina) de El Almiñé y Santiago (redoblante) de Cillaperlata de Burgos (2-5), Dolores Fernández Geijo (pandereta), de Val de San Lorenzo (León)(6), Luis Cordero Geijo (tamboritero del Val)(7 y 8), Valentín Llover (gaita de fole) y su hijo Manuel (redoblante) de Domez de Alba (Zamora)(9, 10), José Manuel Cid Cebrián (gaita charra y castañuelas) y Antonio Freijoó de Retortillo (el tío Frejón) flauta de tres agujeros (13-14), Máxima Ramos (panderera), Juan "Carambo" castañuelas) y María "la de las patatas" de Peñaparda (Salamanca)(15-16), Asunción García (pandereta) y Gonzalo Ibáñez (tambor) de Cervera de Pisuerga (Palencia) (17-20).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1.Presentación del programa / 2. Presentación de los músicos / 3. Repicado / 4. Danza o pasacalle de Frías / 5. Revoloteo de la bandera / 6. Presentación del músico / 7. "La molinera, llorando estaba" (Corrido) / 7. Baile de la dulzaina / 8. Toque a beber / 9. Presentación de los músicos / 10. Jota / 11. Hablan los músicos / 12. Gerineldo /

    13. Sobre la vida del tío Frejón / 14. Charrada / 15. Hablan los músicos / 16. "El pájaro era verde, la gala de color" (ajechado) / 17. Hablan los músicos / 18. "A tu puerta, majo, tengo de poner" (A lo ligero) / 19. Despedida / 20. Galbi (Ofra Haza).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 720

    Lugar/fecha: Ávila, 1990.

    Intérprete: Grupo "Espadaña Motor Ibérica" de Ávila (1-12), Grupo de danzas de Burgos (11), Sociedad San Miguel de bailes y costumbres de Laciana (León)(12-19), Miguel Alonso y dulzaineros de Burgos (20-22), Asunción García (pandereta) y Gonzalo Ibáñez (tambor) de Cervera de Pisuerga (Palencia)(23-25), Maximiliano Arce, flauta y tambor de Rabanal de Camino (León)(26-31), Cesario Martín y su hija Pilar, dulzaineros de Soria (32-35), Ronda de Burgohondo (Ávila)(36).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Jota / 2. Seguidillas / 3. Jota de bodas / 4. Seguidillas / 5. Jota / 6. Rondón de Piedralaves / 7. Jota / 8. Jota / 9. Jota de Abades / 10. Diana o pasacalles de salida (El zángano) / 11. Danza de la Jaula / 12. "Carretera abaixu va, y en Santo Domingo entré" (Los pollos) / 13. Jota montañesa / 14. "Viva la montaña, viva, viva el pueblo montañés" (La garrucha o baile del país) / 15. La garrucha, de acordeón / 17. "Que soy minero que nada debo" (Vals) / 18. "Para qué, para cuando peinas el pelo + ay de mi que no puedo + si me olvidas te olvido + si me quieres te quiero" (Danza del Valle ) / 19. "Echa los brazos arriba, cara de buen bailador" (Jota vaqueira) /

    20. Mazurca de Teófilo Arroyo / 21. Danzas de paloteo / 22. Jota de Lerma / 23. "Ahora, ahora, la traigo yo" (Jota) / 24. "A tu puerta, majo, tengo de poner" (A lo ligero) / 25. "Baílala, bailadora, baílala bailador" (Jota del corro) / 26. Presentación del músico / 27. Alborada / 28. El baile de la dulzaina / 29. El corro de la boda / 30. Jotas maragatas / 31. La peregrina / 32. Tejido de cintas / 33. Rueda de Abejar / 34. Ya se van los pastores (con pito de caña) / 35. Jota de Ágreda / 36. "Morena, bella, a rondarte venimos" (Seguidillas y jotas de ronda).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 721

    Lugar/fecha: Ávila, Noviembre de 1990.

    Intérprete: Luis Barreno de 50 años y su hijo, dulzaineros de Zarzuela del Monte (Segovia) y la ronda de guitarra (1-7), Grupo "Bajo Duero" de Zamora" (9-19), Rosa María de Salamanca (20-23).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. La entradilla / 2. Jota / 3. Jota II (fandango) / 4. "Venimos los de Zarzuela de la provincia Segovia" (Jota de ronda) / 5. "Ay, la la, la y olé, olé, olé" (Jota de abajo) / 6. "Ay, la, la, la, y olé, olé, olé" (Jota de abajo) / 7. Flamenco / 8. Jota de a cuatro de Ferreruela de Tábara / 9. "A la serigosa lo baila bien la moza" (La serigosa, de Ferreruela de Tábara)(La jerigonza) / 10. Presentación / 11. Baile charro de Cerezal / 12. "Señor Galandun, Galandun, Galandaina, la mano en la vicaina" (Nuez de Aliste) / 13. Jota, brincao o baile charro y agarrado (vengo de moler morena) de Palazuelo de las Cuevas /

    14. "Y este es el vino que vino, criado en la verde mata" (Brindis, de San Justo de Sanabria) / 15. Baile charro y fandango de Mayalde / 16. "El que baile bolero, tenga cuidado" (El bolero de Algodre) / 17. Corrido y jota punteada de Sanabria / 19. Dedicación y el perro de San Roque / 18. "Vengo de moler morena de los molinos de arriba" (charrada) / 19. "Trae, trae, traeme la saya verde" (Baile charro verdadero) / 20. "La vi llorando y dijo, ¿por quién suspiras?" (Corrido y brincado de Peñaparda) / 21. "Aquella señora del mandil de seda" (Casadita de lejas tierras) / 22. "Tortolita, por esos montes" (Charrá segunda, del Payo) / 23. "Que no voy sola de noche al baile" (Jota).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 722

    Lugar/fecha: Ávila, 1990.

    Intérprete: Grupo de dulzaineros "Atabal" de Burgos (1-5), Grupo de viento de Toro (Zamora)(6), Librado Rogado de Valladolid (dulzainero)(7-14), Julio Prada, gaitero de Ungilde (Zamora) (15-17) e Isabel Ramos, pandero cuadrado de Peñaparda (Salamanca).

    Recopilador: Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Pasacalles de José María / 2. Polca de Teófilo Arroyo / 3. Mazurca de Teófilo Arroyo / 4. Cantigas de Santa María / 5. Revolada / 6. La Virginia (Toro) / 7. Danza "La Pinariega" / 8. Mazurca de Librado Rogado / 9. Presentación / 10. La leyenda el Beso /

    11. Pasodoble "En er mundo" / 12. Baile corrido de rueda de Librado Rogado / 13. Pasodoble "Paquito chocolatero" / 14. Alborada / 15. "Zapatero, curioso + alhelito, alhelito" (Habas Verdes) / 16. Jota / 17. Manolo mío / 18. "Me casó mi madre, chiquita y bonita" (Me casó mi madre)(Ajechado) / 19. "Dame la mano, prima, no quiero, primo" (Sorteado) / 20. "Y olé, y olé y olé y olé + anda retuna, mala mujer" (Corrido y brincao).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 723

    Lugar/fecha: Palencia, 18 de octubre de 1992.

    Intérprete: Elías Martínez (dulzaina), Alberto Jambrina (dulzaina) y Eloy Velasco (redoblante) de Villanubla y Zamora (1-8), Los gaiteros de la Calle Real de Soria (10-15), Aureliano Muñoz "Polilo" (dulzaina) y Modesto Jiménez (redoblante) de Santo Domingo de las Posadas (Ávila) (16-21), Los gaiteros del Bajo Aragón (22-26).

    Recopilador: Elías Martínez y Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Presentación / 2. Entradilla "Diabulus in dulzaina" / 3. Presentación / 4. La entradilla / 5. Presentación / 6. Procesión de los Pasalodos / 7. Presentación / 8. Baile corrido de Mariano Encinas / 9. Sigue la presentación / 10. Jota de Fuentearmegil, de la procesión / 11. Presentación / 12. Mazurca / 13. Presentación / 14. Rumba "Madre, me voy pa la Habana" /

    15. Sanjuanera / 16. Presentación / 17. Baile corrido de rueda / 18. Presentación / 19. Las habas verdes / 20. Presentación / 21. Jota antigua segoviana / 22. Presentación / 23. Paloteo de Yebra de Basa y pasabillas / 24. Presentación de la gaita de boto / 25. Paloteado de Broto con gaita de boto / 26. Bolero antiguo de Caspe y jota.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



    ATO 724

    Lugar/fecha: Palencia, 18 de octubre de 1992.

    Intérprete: Dulzaineros del Bajo Aragón (1), Librado Rogado Terradillos (dulzaina) y Antonio Rogado (redoblante)(3-9), Grupo "Atabal" de Burgos (10-16) y los hermanos Aguirretxe de Irún (17-22), Los Talaos y Javier Merino (24-29) y Los dulzaineros de Campos (30).

    Recopilador: Elías Martínez y Carlos A. Porro.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Dance de Tauste / 2. Presentación / 3. Danza "La pinariega" / 4. Presentación / 5. La leyenda del beso / 6. Presentación / 7. El sitio de Zaragoza / 8. Presentación / 9. Toque "El silencio" / 10. Presentación / 11. Danza de los Seises de Antonio de Cabezón / 12. Presentación / 13. Vals "Angelito" de Teófilo Arroyo / 14. Presentación / 15. Jota burgalesa (se corta) /

    16. Jota burgalesa / 17. Saludo de autoridades / 18. Melodía de presentación / 19. Vals de bodas / 20. Presentación / 21. Pasacalles de gigantes y cabezudos (Composición propia) / 22. Adiós señores (despedida de autoridades) / 23. Presentación / 24. Marcha de procesión "Jesús es Rey" / 25. Presentación / 26. Habanera / 27. Pericón "contestación" / 26. Coro de los hebreos del Nabucco de Verdi / 29. Presentación / 30. Polca / 31. Despedida del presentador José María Silva.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >



Ir a la pág:   945 registros, pág. 36 de 48.



Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.

Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca