Lugar/fecha: Paragis y Trabadelo (León). Primavera y otoño de 1987.
Intérprete: José Luis García. José Manuel Gutiérrez Monteserín de 40 años..
Recopilador: Concha Casado, Joaquín Díaz y J. L. Alonso Ponga.
Temas:
Observaciones: Costumbres de Paragis y Trabadelo, registradas en Balboa.
Contenido:
1. Medicina popular y supersticiones (el mal de ojo y su remedio) / 2. La cofradía de Trabadelo de San Antón / 3. Costumbres en los entierros: Difuntos y velatorios / 4. Imaginería de la iglesia de Trabadelo / 5. Historias y anécdotas de gente de la zona / 6. Costumbres de "O Demín" (Santo-demonio) de Paragis.
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Varios vecinos de la localidad. Antolina González (74 años)(1).
Recopilador: Concha Casado Lobato, Joaquín Díaz y José Luis Alonso Ponga.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1.Sobre los objetos de la casa: las camas, el banco, la cuna, útiles agrícolas. Indumentaria: los escarpines y madreñas. Proceso del lino y los útiles. Coladeros de la ropa / 2. Sobre Fiestas: los filandones y carnavales: personajes y máscaras, maranfallos, el burro. Festejos en la luna de carnaval / 3. Los molinos, batanes, los telares y la indumentaria local: el mantelo, camisas, etc / 4. Medidas de capacidad / 5. Instrumentos musicales: carracas, gaitas, castañuelas y panderetas / 6. "Ay Chana, Chana, ay Chana mía, cuanto me gusta la compañía" (Tonada de ronda) / 7. Los ramos contra los males / 8. Sobre las brujas que bebían la leche en San Juan. Las plantas protectoras de enfermedades.
9. Funcionamiento de una trilladora / 10. Animales y fauna de la zona / 11. Sobre la matanza. Receta de las "filloas" (gastronomía popular) / 12. "No te vayas, Madre, no nos dejes sola" (en la iglesia) (1) / 13. "Caminamos "pa" Belén, y el camino no sabemos" (El nacimiento)(1) / 14. "La noche de Navidad es la noche mayor" (1) / 15. "Esta noche es Nochebuena no es noche de dormir" (rec)(1) / 16. Sobre el Ramo de Navidad / 17. "De lejos venimos, de lejos llegamos" (Los reyes)(fragm)(1) / 18. "Esta noche es Nochebuena, no es noche de dormir" (1) / 19. Sobre la Semana Santa / 20. Sobre la fiesta de San Juan: plantas que se recogen / 21. Sobre los carnavales / 22. Sobre los informantes, su edad y sus formas de vida / 23. "Rompe, rompe, mis cadenas, y alcanzadme libertad" (Novena de las ánimas) / 24. "Sube, sube, caballero, sube, sube, para arriba" (La Gallarda)(fragm) / 25. "En Madrid hay una niña, que se llama la Isabel" (Rico Franco) / 26. Sobre el ciego coplero de Toral de los Vados que tocaba un violín.
Lugar/fecha: Burbia (León). Primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de Burbia y la señora Clotilde Abella de 64 años (cara B). Dos niñas cantan los temas infantiles (las hijas de Rutilio)
Recopilador: Concha Casado Lobato y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Medicina popular (plantas medicinales: la ruda,) / 2. Gastronomía (leche, castañas, apio, malva (para infecciones de animales), la carpaza y el orégano (para la tos), la carqueixa (para la tensión), arándanos (para diabetes), aguardientes, para el reúma, la gabanfeira, etc). Medicina natural / 3. Ramos de sahugo por San Juan y Pascua, contra enfermedades (medicina popular) / 4. Carnavales: los toros / 5. Fiestas de Reyes, cabalgatas y aguinaldos / 6. Receta del ponche de carnaval (gastronomía) / 7. Los maestros locales de la escuela / 8. Carnaval: carreras de gallos / 9. "Soy la farolera de la Puerta el Sol" (Soy la reina de los mares)(infantil: a la comba) / 10. "Al pasar la barca me dijo el barquero" (infantil: a la comba) / 11. Sobre juegos: a la goma / 12. Sobre indumentaria local (gorros de niños) y los telares / 13. Costumbres de Navidad y Reyes / 14. Carnavales: los toros / 15. Indumentaria / 16. Fiestas locales.
17. Sobre el gaitero de Burbia / 18. La vida cotidina en Burbia (el trabajo, la salud, etc) / 19. Sobre oficios: los telares, el pastoreo / Empieza la señora Clotilde: / 20. Medicina popular: regaliz, laurel, malva (para la gastritis), manzanilla, la carbaza (tos, gastritis, etc), la oliva, abedul y carqueixa (para los nervios), ceridaña (para la piel), jenciana (para los nervios), cola de caballo (estómago), hojadérico, hojas de roble y de lentén (heridas), rosas, flor del sabugueiro (para los ojos), agua de San Juan (para la sarna) / 21. "La mujer campera, ni dentro ni fuera" (Refranes locales) / 22. "Estaba la Gallardina, sentada en su balcón" (La Gallarda)(rec) / 23. "Camina don Bueso, mañanita fría" (Don Bueso)(rec) / 24. Historias locales sobre los osos y lobos / 25. El lobo confiesa sus pecados (Cuento) 77* / 26. La muchacha en forma de lobo (Cuento) 409 / 27. "Adivina, adivinanza ..." (Adivinanzas: el huevo) / 28. "Larga, larga como un ... " (Adivinanza: la zarza) / 29. "Esta noche es Nochebuena y mañana Navidad" (Villancico)(rec) / 30. "Día de los Santos Reyes, primera fiesta del año" (Muerte del Maestre de Santiago)(Aguinaldo)(rec) / 31. "Estas puertas son de estopa y aquí vive un zampasopas" (aguinaldo)(rec) / 32. Cuentos de brujas. El ramo de teixo para los truenos (en dialecto). El sapo de las brujas. Una bruja embruja a un rebaño de cabras.
Lugar/fecha: Burbia (León). Primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Isabel López Osorio de 82 años (1) y su marido Máximo Arias de 80 años (2)(carpintero y galochero?) y otros vecinos de la localidad.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. "... que tiene cara de rosa" (de los ciegos copleros con guitarra) / 2. "De lejos venimos, de lejos llegamos" (Los Reyes)(incipit)(rec) / 3. "Gerineldo, Gerineldo, mi camarero pulido" (Gerineldo + la boda estorbada)(rec) / 4. "Alma si eres entendida, mira, atiende y considera" (Alma si eres compasiva)(El descendimiento)(oración de Semana Santa y cuando muere una persona)(rec) / 5. "Buena carne tiene la perdiz, mejor la codorniz" (Refranes) / 6. Toques de campanas (a concejo) / 7. El oficio de "volandero" (campanero) / 8. Sobre los toques diarios de las campanas / 9. Instrumentos: Matracas, carracas y gaitas / 10. Trabajos de la madera: carros, tipos de galochas y mangos. Arados de abedul y fresno.
11. El trabajo en el campo: la piedra de afilar, el pueblo / 12. Oficios: Cestero / 13. "Por las calles de Gijón se paseaba un arriero" (El mozo arriero y los bandoleros)(rec)(1) / 14. "Gerineldo, Gerineldo, mi camarero querido" (Gerineldo + la boda estorbada)(1) / 15. "Por las calles de Gijón se paseaba un arriero" (El mozo arriero y los bandoleros)(fragm)(1) / 16. "Estando la Gallardía sentada en su ventana florida" (La Gallarda)(1) / 17. "Segando o pan, morena, morena cortei nun dedo" (de siega)(1) / 19. "En un portal de Belén ciudad de Galilea" (oración de Semana Santa)(rec) / 20. "Jueves santo, Viernes santo, tres días antes de Pascua" (La cena)(rec)(1 y 2) / 21. Cristo y San Pedro (Cuento)( Un labrador está arando y Cristo le dice a San Pedro que pida pan a un labrador. El labrador no les da. Otro labrador les da la merienda. Van donde otro que siembra y piedras se vuelve su campo. Otro les dice que trigo y le mandan segarlo. Más adelante viene un rebaño de ovejas y dice la oveja que van a Belén. Llegan a un pueblo y estaban herrando una mula. Cristo la pone las herraduras. En otro pueblo San Pedro corta las patas a una mula al herrarla. En otro pueblo matan una novilla para cenarla. Hace un milagro y llena de novillas la cuadra del pobre. En otro pueblo San Pedro embaraza a una chica. Cristo dice a Pedro: Que los haiga pero que no se vea (Variantes de "Dios recompensa y castiga + Cristo y San Pedro hecho ridículo+ Cristo y el herrero") 750 + 774 + 753/ 22. "El corazón de mi amante dicen que lo traigo yo" (Copla) / 23. Sobre su vida / 24. La muerte del viejo matrimonio (Cuento) 1354..
Lugar/fecha: Burbia y San Antón de Penoselo (León). Primavera y otoño de 1987.
Intérprete: La señora Clotilde Abella, de 64 años, curandera de Burbia. Otros vecinos, entre ellos la señora Felisa, de Penoselo..
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones: Los cortes 1-5 corresponden a la localidad de Burbia, el resto a Penoselo.Se repiten parte de las grabaciones nº 285 y 299.
Contenido:
1. Supersiciones sobre brujas, lobos, el pan / 2. "San Vicente te acreciente ..." (Oración para meter el pan en le horno) / 3. Sobre el responsorio de San Antonio / 4. Para predecir la lluvia / 5. La fiesta de San Antón en Penoselo: subasta de lacones / 6. Fiesta de San Antonio / 7. Fiesta de San Martín en Burbia: Hogueras / 8. Carnavales: el toro / 9. Otras fiestas en la zona: San Román, Santa Ana, San Bartolomé, San Roque, San Bernardino, El Salvador, Ntra. Sra. dal Carmen, La Magdalena, Santa Lucía, etc / 9. Gastronomía y postres de la zona. La preparación del horno / 10. Refranes sobre los meses / 11. Ventas y comercio ambulante: el pan, aceite, pimentón / 12. Toques de campanas: a concejo, a salir las cabras, el "volandero" para ir a misa, a difuntos / 13. Costumbres funerarias: ofrendas, lutos y difuntos.
14. Costumbres de bautizos (nombres) y bodas (vísperas, rondas) / 15. Los instrumentos: panderetas, la gaita y el acordeón / 16. Los bailes: moliñeira, jota y corrido o suelto / 17. Cantos de trabajo para el centeno, lino / 18. Gastronomía (bacalao, lacón, cocido) / 19. Medicina popular: la curandera / 20. Costumbres funerarias: el viático / 21. Semana Santa: las tinieblas y los instrumentos: carracas, matracas y campanas.
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinas de la localidad de unos setenta años.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones: Es una misma mujer la que habla en toda la cinta. Otra vecina canta los gozos a San Esteban.
Contenido:
1. Sobre la pandereta / 2. Sobre los tiempos de la posguerra y el trabajo de la mujer en el campo / 3. "Segando no pan, morena, morena cortei un dedo" (Tonada de siega del pan) / 4. El trabajo de la siega y del lino / 5. "Calle arriba, calle abajo, calla María no llores" (De siega) / 6. Sobre las majas del cereal y su fiesta / 7. "Gloria a ti, Santa Ana, que meciste en tus brazos" (Gozos a Santa Ana) / 8. Los Calvarios y rogativas / 9. "Gloria a ti, Santa Ana, que meciste en tus brazos" (Gozos a Santa Ana) / 10. "Patrono de la parroquia, el pueblo Burbia te aclama" (A San Esteban)(inc) / 11. "Rompe, rompe, mis cadenas alcanzadme libertad" (Novena de las ánimas)(fragm) / 12. "Danos, Señor, buena muerte, por tu santísima muerte" (Rosario de la Buena Muerte)(fragm) / 13. Sobre la Semana Santa: los oficios, las tinieblas y carracas / 14. Flores a la Virgen de mayo y su novena / 15. La limosna para las ánimas y su novena / 16. Bendición de los campos en la fiesta del Corpus / 17. El Viático / 18. Sobre las oraciones a lo largo del día.
19. "Bendito sea este pan que nos das" (Oración: a la hora de comer) / 20. "Con Dios me acuesto, con Dios me levanto" (Oración al acostarse) / 21. Anécdotas del devoto "tío Antonino" / 22. Inocentadas y anécdotas por San Esteban y los Santos Inocentes / 23. La fiesta de Las Candelas: las hogueras / 24. "De lejos venimos, de lejos llegamos" (Aguinaldo del día de Reyes) / 25. "Esta noche es Nochebuena, esta noche no es de dormir" / 26. "Une niño ta nas pallas a su mai está con él" / 27. "O moito chama pouco" (Refrán) / 28. Toques de campanas y la Cruz de Caravaca contra las tormentas / 29. Las romerías de Villafranca y Trascastro / 30. Disquisiciones sobre religión / 31. Las colmenas y los osos / 32. Costumbres de noviazgo: la enramada y uniones de pareja con caminos de paja entre novios.
Lugar/fecha: Candín (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de la localidad.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Libro de cuentas de la Cofradía del Santísimo Sacramento de la parroquia de Campo del Agua . Año de 1782: informes sobre multas a vecinos / 2. El ramo del lunes de Pascua (Ntra. Sra.de las Angustias) y el roscón de adorno / 3. "Desde Roma vengo andando, guiada por una estrella" (El ramo de Navidad)(rec) / 4. Los carnavales, bromas y sus personajes: la mula / 5. Los instrumentos: la gaita, el bombo, la pandereta y el redoblante. Los ritmos bailables: el corrido, el "mambrú", la moliñeira, la "donzaina" / 6. La fiesta de San Antón: la gastronomía del día / 7. Fiesta de San Juan: las hogueras y las plantas / 8. Medicina natural: plantas medicinales / 9. Ramos, rogativas y toques de campanas para protección del campo / 10. Aguinaldos del día de Reyes / 11. Costumbres de Semana Santa: Las tinieblas.
12. Indumentaria local / 13." Antonio divino, Antonio suplícame a Dios inmenso" (San Antonio y los pajaritos)(incipit) / 14. "Un día de los torneos pasé por la morería" (Don Bueso)(fragm) / 15. "Los frailes de Retuerto, tú que dirás y ahora lo verás" (Tú cairás) / 16. "Estando la pájara pinta sentanda en su verde limón" (Al corro, en época de Pascua) / 17. El señor de Pereda y los falsos recaudadores (Cuento). Un vecino ha de pagar los tributos y en el medio del viaje se encuentra con unos falsos recaudadores. Les dan un vale. Luego aparecen los recaudadores verdaderos (contado en dialecto) / 19. Chiste: Dos paisanos van al juzgado y allí les dicen que tiene que cazar muchas moscas. Les dicen que han cogido moscos, no moscas. (en dialecto) / 20. "En el medio del cielo estoy sin ser lucero" (Adivinanza:la letra e) / 21. "Qué será que no será, que es cosa que a mi me extraña" (Adivianza: / 22. "El boticario y su hija, el médico y su mujer" (Acertijo: lío familiar) / 23. Costrumbres de reuniones: el filandón o fiandeiro / 24. San Antonio como protector del ganado / 25. Los ciegos copleros. Tocaban el violín / 26. "En la provincia de Almería país de mucha riqueza" (Copla de ciego. En San Vicente de la Ribera una chica, Basilisa, es modista)(fragm) / 27. "En Sevilla un sevillano siete hijas le dió Dios" (La doncella guerrera)(fragm) / 28. "En Madrid hay una niña que le llaman Isabel" (Rico Franco) (fragm) / 29. "Cómo quieres que vaya de noche a verte" (Canto de siega) / 30. "Mi amante fue a la guerra, no sé cuando vendrá" (Baile de Mambrú) (fragm) / 31. "Cómo quieres que yo vaya, yo vaya a verte" (Jota) / 32. "Por la alameda se paseaba, era muchachito joven" (Jota) / 33. "Cómo quieres que yo vaya, yo vaya de noche a verte" (La moliñeira) / 34. Sobre los ritmos del baile / 35. "Voy por agua, voy por agua no me puedo detener" (Jota) / 36. Ritmo del baile corrido.
Lugar/fecha: Candín y Pereda (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de la localidad y el párroco de Pereda. Aurora y su hermana Severina Abella, de 79 y 80 años de edad, de Pereda de Ancares.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones: La señora Severina y Aurora cantan los temas a partir del corte 17.
Contenido:
1. "Estaba junto a la cruz, la Madre de gracia hermosa" (Stabat Mater) / 2. Gastronomía. Los magostos de castañas y maiz / 3. Costumbre en los funerales: la caridad y las ofrendas de difuntos / 4. Las bulas de Cuaresma y Semana Santa / 5. Costumbre de bodas: el rastro de paja y las bromas / 6. Indumentaria tradicional / 7. Arquitectura: las pallozas / 8. Fiestas locales. La bendición de los ramos de Domingo de Ramos y sus usos / 9. Costumbres sobre los difuntos: la novena / 10. Fiesta de San Antonio Abad. Costumbres religiosas del valle. Las ermitas / 11. Artesanía: Tejidos de lana. Los hilados / 12. Toque de campana / 13. Oficios: el cerero. Los hornos y lagares de cera de Villaxubil y Candín. Su proceso y la venta.
14. Medicina natural y supersticiones por San Juan: oraciones y señales (Plantas medicinales, las velas de Pascua, las palas del horno) / 15. Elaboración del ramo para la fiesta y su costumbre / 16. "Gracias a Dios compañeras que salimos con victoria" (Dicho al final del ramo)(rec) / 17.Costumbres de difuntos: la caridad / 17. "Aquí venimos, señores, dispuestos para cantar" (Los Reyes. También es la tonada del Ramo) / 18. "Hoy día de Nochebuena, noche alegre y muy nombrada" (Camino de Egipto)(ía)(Un hombre regala a la Virgen un camello para que llegue a Egipto. Tras siete años regresan a Belén) / 19. "Antonio Divino y Santo, suplícole a Dios inmenso" (San Antonio y los pajaritos)(fragm) / 20. "Estaba junto a la cruz, la Madre de gracia hermosa" (Stabat Mater) / 21. "Viernes Santo qué dolor, expiró crucificado" (Pasión en quintillas)(Las siete palabras) / 22. "San Antonio ... tu santa contemplación" (Oración a San Antonio)(rec) / 23. "Vuestra palabra divina, hizo a los peces del mar" (Gozos a San Antonio) / 24. "Dios se acreciente, el señor San Vicente" (Oración para cocer el pan) / 25. Costumbre de colocar el laurel en el centeno como protección / 25. Milagros populares. Los remedios contra las plagas y tormentas (bendición del campo, toques de campanas, las velas de Semana Santa, las palas del horno puestas en cruz) / 26. Medicina contra el mal de personas y animales (Plantas recogidas en San Juan) / 27. "Embruxeronte dos, desembruxente tres" (Oración contra las brujas y para sanar animales).
Lugar/fecha: Pereda de Ancares (cara A) y Candín (Cara B) (León), primavera y otoño de 1987..
Intérprete: Aurora de 79 años y su hermana Severina Abella de 80 (cara A). Otros vecinos (cara B).
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Medicina natural (remedios para berrugas, plantas: la ruda) / 2. Fiesta de San Juan / 3. "El día de San Juan triste no fuistes a la fuguera" / 4. Fiesta del Sábado Santo / 5. Los telares de la zona de trapos. El proceso del lino / 6. Carnavales y su costumbre: disfraces, arando con yugo / 7. "El día de carnaval mucho me tarda en venir" / 8. "Trigo segaba, trigo siega la niña" (Para la siega del pan) / 9. Costumbres de baile en las majas del centeno. Los bailes / 10. "El bien parado, el bien parado, niña, ay, ay" (Baile: El bien parado). Su ritmo / 11. "Ay, a los mozos del baile, del baile también les pido" (Baile: el corrido) / 12. "Amor mío vienes tarde, has de dormir al sereno" (Baile: la moliñeira) / 13. "Que de Valencia ha venido una dama" (La jota) / 14. Ritmo y explicación del baile de la donzaina / 15. Sobre la indumentaria local / 16. Toque de campanas: difuntos / 17. Visita a la iglesia: identificación de las imágenes de santos.
18. Caza y montería: las pieles y los cuernos / 19. Oficios: la cera y las velas / 20. Costumbres de novios y cencerradas o "enrolladura" / 21. La matanza / 22. Gastronomía: filloas, feixolos, morcillas, unto, chicharrones y otros platos (sopas, tocino, verduras, roscones, el pan y su proceso, etc) / 23. Medidas de peso y longitud (la vara, la media vara, el metro, el cuartillo, etc ) / 24. Ayudas y atenciones comunitarias a los desfavorecidos. La "facenda" o hacendera; la "quenda del agua" y las reuniones a concejo / 25. Los pagos y terrenos de la zona / 26. Sistemas de pesca y caza. Los reclamos y el chorco de los lobos (arquitectura) / 27. La ganadería de las brañas y su aprovechamiento / 28. Remedios para las enfermedades del ganado (medicina natural) / 29. La mujer en el medio rural: su situación y trabajo.
Lugar/fecha: Candín (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Dorinda Abella López de Candín (cara A y parte de B)(1) y su marido Luciano Quiroga Salgado (2). José Corzo de Candín (3) y otros vecinos de la localidad.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Medicina natural: plantas medicinales (ajo, hortelana, ruda, maiz, cereza, manzanilla, orégano, etc) / 2. Descripción del Ramo y su costumbre. La bendición de ramos / 3. Costumbres de San Juan: las plantas que se recogen ese día (medicina natural) / 4. Las ánimas y las apariciones de difuntos y el diablo / 4. Medicina natural para personas y animales (colocación de piel de cerdo a los recién nacidos, torzones de animales), componedores de huesos, dentistas / 5. Indumentaria: pendientes, collares, peinados, calzado / 6. Ganadería y artesanía de la lana: indumentaria / 7. Costumbres del día de la Ascensión: supersticiones (atar los árboles).
8. "El diecisiete de xineiro entra o sol" (Refranes de los meses) / 9. Remedios contra las tormentas (cruces, toques de campanas, sacar una hoz a la calle) / 10. Indumentaria local: velos, trajes de bodas / Acaba 1 / 11. Juegos: los bolos / 12. "La Virgen de Covadonga y es pequeñina y galana" (Asturianada)(2) / 13. "Minero lo quieru, madre, y aunque ganara bien poco" (Asturianada)(2) / 14. "As mozas de Villarbón todas coxean de un pe" (1) / 14. "As mozas de Villarbón todas coxean de un pe" (3) / 15. "En todas partes se sientes desafios y rumores" (Se capan las mujeres)(Copla de ciego)(3) / 16. "Adiós Valle de Ancares, adiós te digo" (1) / 17. "Entre una pierna y la otra me salió un aperendengue" (Asturianada) (3).
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Isabel López Osorio de 82 años (cara B)(1) y su marido Máximo Arias de 80 años (3), Sinforiano González González (2) y varios vecinos de la localidad.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. "Si buscas milagros, mira, muerte y error desterrados" (Responsorio de San Antonio)(rec) / 2. "Oración: Padre mío San Antonio siempre he tenido confianza" (Oración a San Antonio)(rec) / 3. "Si buscas milagros, mira, muertos y error desterrado" (Responsorio de San Antonio)(rec) / 4. "Por la intercesión de vuestro ... San Antonio" (Oración a San Antonio)(rec) / 5. Milagros locales del Santo y función de estas oraciones (protección de animales) / 6. "Yo le digo a la señorita Jesusa que tiene cara de rosa" (Coplas de boda)(rec) / 7. Los ciegos copleros y sus guitarras / 8. "Gerineldo, Gerineldo, mi camarero querido" (Gerineldo + la boda estorbada)(rec) / 9. Sobre otros romances / 10. "Alma si eres entendida, mira, atiende y considera" (El descendimiento)(Alma si eres compasiva) / 11. "Buena carne tiene la perdíz y mejor la codorniz" (Refrán) / 12. Descripción de las partes de un molino de agua (Arquitectura) / 13. Toque de campanas / 14. Proceso de construcción de las galochas o madreñas y su decoración (abedul)(2).
15. Medicina natural (plantas) / 16. "Por las calles de Gijón se paseaba un arriero" (El mozo arriero y los bandoleros) / 17. "Gerineldo, Gerineldo mi camarero querido" (Gerineldo + la boda estorbada)(1) / 18. Las música de estos romances / 19. "Estando la Gallardía sentada en su ventana florida" (La Gallarda)(1) / 19. "Segando no pan, morena, morena cortei nun dedo" (Canto de siega) / 20. "En el portal de Belén ciudad de Galilea" (Oración de Semana Santa)(3) / 21. "Jueves Santo, viernes santo, tres días antes de Pascua" (La cena)(1 y 3)(rec) / 22. "Jueves santo, viernes santo, tres días antes de Pascua" (La cena + La Magdalena)(1) / 23. "Si buscas milagros, mira, muerte y error desterrados" (Responsorio de San Antonio)(1) / 24. "Estando la Catalina sentada en su ..." (Las señas del esposo)(1) / 25. "Estando el señor don Gato, sentadito en su escaño" (La muerte de Don Gato)(1) / 26. "Me puse a lavar lo negro por ver si lo desteñía" (Copla)(1) / 27. La costumbre de la maja de centeno.
Lugar/fecha: Peñalba de Santiago (1), Ponferrada (2), Cobrana, Suertes de Ancares (3 y 4), Villablino y Sosas de Laciana (5), Sosas de Laciana (6), Villager de Laciana (7), Laciana (8), Villager de Laciana (9), Piedrafita de Babia (10) y Otero de las Dueñas (León) (11).
Intérprete: Adelino Rodríguez (flauta y tamboril)(1), Amador Diéguez Ayerbe (2 ), María Armesto González de 68 años y María Rodríguez de 50 años (pandereta) y María Rodríguez Abella de 87 años (3), Daniel López de 70 años de Suertes de Ancares (4), Emilia Nuñez (5), Plácida Alvarez de 89 años (pandero cuadrado) (6), Regina Collar de 60 años y Marina de Abajo (pandero cuadrado)(7), Carlos García (8), Elisa Gómez Rubio de Villager de Laciana (pandero cuadrado)(9), Matilde Quirós (pandero cuadrado)(10) y Laurina Gutiérrez de 46 años (11).
Recopilador: Eusebio Goicoechea y Concha Casado, 12, 13 y 14 de agosto de 1976.
Temas:
Observaciones: Muchos de los temas de esta grabación figuraban en la cassette documental que acompañaba el libro "Vida y cultura españolas. León" de Concha Casado Lobato, editado por La Muralla.
Contenido:
1. "Dicen que estoy preñada de Manuel el calderero" (Muñeira)(1) / 2. Muñeira (flauta y tamboril" (1) / 3. Procesión (flauta y tamboril)(1) / 4. "Camino de Santiago con grande halago" (La peregrina) ("La peregrina" y flauta y tamboril) (1 y 2) / 5. "Bajara nuestro Señor vestido de carne humana" (Jesucristo en traje de pobre)(2) / 6. "A ron, ron, canta la Virgen, al Niño cuando dormía" (Nana)(2) / 7. "Con la luz del cigarro voy al molino" (2) / 6. "Por el camino de San Román, uno se vienen y otros se van) (El puntiado)(Jota de doce puntos de Cobrana)(2) / 7. "Si lo tiene que lo tenga, la mi morena un reloj" (Baile de la dulzaina de Cobrana)(2) / 8. "Dicen que es vicio, el segar trigo y centeno" (De siega)(2) / 9. "Pandereta, pandereta hoy te tengo de romper" (Muñeira o molinera) (Canta María Rodríguez)(3) / 10. "El bien parado, señores, se toca de dos manera" (El bien parao)(Baile)(3) / 11. "Aunque voy a la Braña nu llevo pena" (4) / 12. "Segador que vas a segar, debajo de la neblina" (Canción del segador)(4) / 13. "Las brañeras en la braña, dan la leche a los galanes" (4) / 14. "Debajo de tu ventana tengo el puñal escondido" (Ronda)(4) / 15. Conversación en el dialecto de la zona. El habla local (4).
16. Conversación en el dialecto de la zona / 17. "Rio verde, río verde, río de tantos colores" (Muñeira) (canta María Armesto)(3) / 18. "Cuando me voy a labrar y tiro de los ramales" (Gañanada o canto de arada)(4) / 19. "Aunque voy pa la Braña nu llevo pena" (Baile del país)(5) / 20. "Adiós Irene querida ya te vas de nuestra era" (Canción de boda de Villablino)(5) / 21. Costumbres de la boda / 22. "Los buenos días les damos a los novios y padrinos" (De boda) / 23. Costumbres de la boda / 24. "El que non diga, cheite, chume" (Dicho sobre el dialecto de la zona)(5) / 25. "Ojos de color de cielo, azules como los míos" (Baile del país)(6) / 26. "Adiós, amante, adiós, adiós, adiós amante del corazón" (Baile del país)(6) / 27. "Viva el baile, viva el baile, viva el baile montañes" (Baile del país o La garrucha)(7)(se repite tres veces más) / 28. "En el alto del Cornón hay una piedra cuadrada" (Vaqueirada)(8) / 29. "Los pendientes de la novia son de plata y pintan oro" (De boda)(9) / 30. "El señor cura y los novios y los señores padrinos" (de boda)(10) / 31. Explicación de la "ximostra" del yugo en el dialecto loca lde Laciana / 32. "Conde Olinos, conde Olinos, es niño y pasó la mar" (Conde Niño) (se corta)(11).
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de la localidad.
Recopilador: José Luis Alonso Ponga.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Gastronomía (el pan). Muestra del habla dialectal / 2. Los filandones o reuniones vecinales. Su iluminación con "aguzos" / 3. Aperos de labranza y los carros (dialecto) / 4. Partes de los carros, de las ruedas, partes del yugo y del arado / 5. Aperos de labranza: el rastro / 6. Utiles para fabricar galochas (Indumentaria) / 7. Aperos de labranza: los majos del lino / 8. Gastronomía: La empanada, aguardientes (de guindas y arándanos), caldo gallego, receta de la empanada.
Nada.
Lugar/fecha: Pumarín, Cantejeira y Lamagrande (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de las localidades.
Recopilador: Concha Casado, José Luis Alonso Ponga y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Arquitectura tradicional: las pallozas de los Ancares / 2. Aperos de labranza: el arado y el rastro / 3. Artesanía: las galochas y madreñas (decoradas para el baile)(indumentaria) / 4. Las diversiones, las fiestas de Navidad, Semana Santa, Carnaval y la gastronomías local / 5. Arquitectura: los hórreos, las pallozas y los cobertizos de Cantejeira. Aperos de labranza / 6. Gastronomía de Pumarín: La matanza y el matachín (su función).
7. La matanza y la gastronomía: las filloas / 8. Costumbres de la matanza y platos del día: aperitivos o "fervuro" (vino, miel e higos hervidos) / 9. Costumbres: la comida en casa y bromas (los cachelos). El despiece / 10. Gastronomía del día siguiente: Las "frevas", el mondongo, los chorizos, los chicharrones y los jamones / 11. Oficios: El matachín matancero.
Lugar/fecha: Teixeira (cara A), Abustarga y Aira da Pedra, Campo del Agua (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Vecinos de la localidad.
Recopilador: Concha Casado, J. L. Alonso Ponga y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
Teixeira: 1. El carro chillón / 2. Arquitectura: Las pallozas / 3. Religiosidad: La Virgen de Teixeira y la campana de la ermita / 4. Artesanía: las cestas de avellano, salguero y los cesteros / 5. Medicina popular: plantas medicinales / 6. La costumbre del magosto y la gastronomía de la época (castañas con leche) / 7. Las ferias anuales y estacionales de la comarca / 8. Arquitectura: los hórreos / 9. Los ramos como remedio para las tormentas / 10. Aperos agrícolas: el carro y el arado: Sus partes / 11. Santos locales: el demonio y el ángel de la guarda / 12. Aperos agrícolas: el arado, la cambela y el rastro.
13. Arquitectura tradicional: las casas estacionales de Aira da Pedra / 14. Costumbres de pastores: la becería. La ganadería / 15. Indumentaria: los pastores. Las mantelas / 16. Arquitectura: Pallozas y hórreos. Sus partes / 17. Los instrumentos: el tamboril y la gaita / 18. La fiesta de San Juan y San Pedro / 19. Aperos agrícolas: El arado y el carro chillón / 18. Indumentaria: los refajos, el sayal y el lino / 19. El carnaval: los disfraces, ceniza, / 20. Gastronomía: el queso y la mantequilla / 21. Las reuniones vecinales: el filandón y el baile de pandereta / 22. Medicina natural: las plantas y composición de huesos. Los catarros / 23. La vecería de las ovejas o las vacas / 24. Las pallozas y los incendios del pueblo / 25. Oficios: la arriería y los tratantes / 24. El cultivo del centeno / 25. Arquitectura: el molino. Los turnos de molienda.
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: Antolina González de 74 años (1) y la señora Clotilde Abella de 64 años.
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones: La cara A está repetida en parte y procede de la grabación 284.
Contenido:
1. El proceso del lino y su blanqueamiento / 2. Las reuniones vecinales (el filandón y la gavaneta: juego de mozos enmascarados). Personajes de carnaval / 3. Arquitectura: el batán y la bataneira. La indumentaria tradicional: mantelo, chaquetas y camisas, zapatos, mantones, etc / 4. Instrumentos musicales: la gaita, el tambor, el clarinete, redoblante, carracas, etc / 5. Las fiestas locales y las ofrendas de difuntos / 5. Los ramos contra los males: San Juan / 6. "Y San José va con ella que le sirve de consuelo" (El nacimiento)(se corta)(1).
7. "La noche la Navidad es la noche mayor" (de Navidad)(1) / 8. "Esta noche es Nochebuena y no es noche de dormir" (villancico)(fragm)(1) / 9. Sobre el ramo de Navidad / 10. Costumbres de Semana Santa: el calvario / 11. Fiesta de San Juan: las plantas medicinales / 12. Carnaval: juegos con toros / 13. La vida de los informantes y sus edades / 14. "Rompe, rompe mis cadenas y alcanzadme libertad" (Novena de las ánimas) / 13. "Sube, sube, caballero, sube, sube para arriba" (La Gallarda)(fragm) / 14. "En Madrid hay una niña que se llama la Isabel" (Rico Franco) / 15. Sobre los ciegos copleros de Toral de los Vados que tocaban un violín / 16. "Sube, sube, caballero, sube, sube para arriba" (La Gallarda)(incipit) / 17. Costumbres de maja y siega / 18. "Ay Chana, Chana, ay Chana mía, cuanto me gusta tu compañía" (Tonada de siega) / 19. "Estando segando no pan morena, segando no pan, morena, corte nun dedo" (Tonada de la siega del pan) / 21. Medicina popular y las plantas medicinales: el te, la malva (para los animales), cidoña (para las heridas), romero (para el estómago), la jenciana (catarros), sabugueiro, sanjuanes, etc.
Lugar/fecha: Burbia y San Antón de Penoselo (León), primavera y otoño de 1987.
Intérprete: La señora Clotilde Abella Rellán de 64 años, curandera de Burbia (cara A y parte de B). La señora Felisa, de Penoselo (resto de la cara B).
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones: Repite parte de la grabación nº 285 y 287.
Contenido:
1. Medicina popular: las plantas medicinales (carqueixa, abedul y la oliva para los nervios) / 2. "La mujer campera ni dentro ni fuera" (Refrán) / 3. Medicina: plantas. La ceridaña para tratamientos cutáneos, la jenciana para los nervios y la tos, hojadérico, hojas de roble, lentén (para las heridas), San Juan blanco, la flor del sabugueiro, la rosa del rosal, la gabanza, agua de San Juan (para la sarna), etc / 4. " O gallón de San Juan, quita vino.." (Refranes locales) / 5. "Estaba la Gallardina, sentada en su balcón" (La Gallarda)(rec) / 6. "Camina don Bueso, mañanita fría" (don Bueso)(rec) / 7. Historias locales sobre los osos y los lobos / 8. El lobo confiesa sus pecados (Cuento) 77*/ 9. La muchacha en forma de lobo ( Cuento) 409 / 10. "Adivina, adivinanza.." (Adivinanza: el huevo) / 11. "Larga, larga como un.." (Adivinanza: la zarza) / 12. "Esta noche es Nochebuena y mañana Navidad" (Villancico)(rec) / 13. "Día de los Santos Reyes primera fiesta del año" (Muerte del Maestre de Santiago)(aguinaldo)(rec) / 14. "Estas puertas son de estopa y aquí vive un zampasopas" (Aguinaldo)(rec) / 15. Cuentos sobre brujas y sus encantamientos (en dialecto): el ramo de teixo para espantar las tormentas. Brujas: el sapo de las brujas. Una bruja embruja un rebaño de cabras / 16. Para defenderse de las brujas (agua bendita y cruces de sabugueiro) / 17. "San Vicente te acreciente, ... Virgen te parte" (Oración para bendecir el pan).
18. "Cuéntenlo los socorridos, digánlo los paduanos" (Para encontrar cosas o para defenderse del lobo) (Responsorio de San Antonio) / 19. Sucesos con los lobos / 20. Dicho sobre la planta del toxo / Empieza la señora Felisa: / 21. La fiesta de San Antón de Penoselos: subasta de los lacones / 22. La fiesta de San Martín: las hogueras / 23. Carnavales: el toro / 24. Fiestas locales: Santa Ana, San Bartolomé, San Roque, El Carmen, San Bernardino, Santa Lucía, la Magdalena, La Virgen de Trascastro, etc / 25. El pendón de la iglesia y la procesión / 26. La gastronomía y postres de la zona: la preparación del horno / 26. "Marzo picoso, mayo amoroso..." (Refranes sobre los meses del año) / 27. Sobre el comercio y las ventas ambulantes.
Lugar/fecha: Burbia (León), primavera y verano de 198.
Intérprete: Maximino Aira de 79 años (1), Sabina García de 70 años (2), el cestero, de unos 75 años, y su mujer, Mercedes (3), la señora Clotilde Abella de 64 años(4).
Recopilador: Concha Casado y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Sobre la caza (1) / Empieza 2: / 2. Sobre la lana (el valdreu para sujetar la lana al rocadero) y la indumentaria: las mantillas, el mantelo y pañuelos. / 3. El proceso del lino y los telares. El pisón (Arquitectura) / 4. Los ramos como defensa de las tormentas / 5. Las plantas "sanjuanes" y el sabugueiro contra los males (medicina natural y remedios caseros) / 6. Las fiestas locales y los santos de la iglesia / 7. Artesanías y oficios: el cestero y las cestas. Las herramientas. Las cortas del avellano en luna menguante (3).
8. La cestería. Proceso de elaboración de los cestos. Dichos sobre la cestería (3) / 9. Sobre los pájaros de la zona (ornitología) / 10. Las plantas medicinales (ruda, jenciana (para la respiración), malva, teixo, carqueixa, el ajo, hortelana, perejil, laurel, orégano)(3) / 11. Indumentaria popular: el mantelo, mandil, medias, mantilla, pano, etc (3) / 12. "Si supiera la casada, la virtud que tiene la ruda" (Dicho sobre plantas medicinales)(3) / 13. Las plantas medicinales: la ruda (dolores de estómago), orégano (dolor de estómago y tos), el regaliz (estómago), malva (dolores de estómago), manzanilla, tomillo (estómago)(4).
Lugar/fecha: Sorbeira, Suertes de Ancares, Candín, Villaxubil, Pereda de Ancares y Vega de Espinareda (León), primavera de 1987.
Intérprete: Vecinos de las localidades.
Recopilador: Concha Casado Lobato y Joaquín Díaz.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Los molinos de Sorbeira y Suertes (Arquitectura) / 2. Los lagares de cera de Candín y Villaxubil (Arquitectura) / 3. Las hierbas recogidas en San Juan (Pereda)(hierbas del aire, vieiteiro) / 4. " San Vicente que Dios nos lo acreciente" (oración para amasar el pan) / 5. La elaboración del ramo de San Jorge / 4. El molino de agua y sus partes (moxiega, acanalexa, etc) / 5. Los libros de la iglesia de Vega de Espinareda: Relaciones de las costumbres religiosas, mandas y visitas del obispo en la parroquia en el año 1719 -1739: toques de campanas, indulgencias, entierros, prohibición de hilandares, toque de campanas a lo largo del día y rezos, remodelaciones de la iglesia, cofradía del Rosario. / 6. Libros de la Visita del Obispo en la Iglesia de Pereda en 1747: Los curanderos, visitas a las ermitas de la zona, asistencias en los matrimonios, comidas de entierros, bautizos, bodas y bailes. 1782: imágenes de Candín y su reforma, reforma de las campanas, aseo de la ermita de San Lorenzo, rezo del rosario, excesos de los filandones. Año de 1857: Mandatos del Obispo de Astorga: oficios de la misa y su duración; confesiones, explicación de la doctrina, asistencia a los enfermos, cuidado en los matrimonios, aseo de la iglesia /
6. (Sigue de lo anterior) presencia de sacerdotes en Pascua, ausencias de sacerdotes de su parroquia, inscripciones en los libros, formalización de las cuentas de la fábrica, inventario de la fábrica, cofradías y sus cuentas, hipotecas de las fincas, escuelas primarias, cierre de los cementerios, sujeción de eclesiásticos a los superiores, obligación de usar una indumentaria concreta los sacerdotes, prohibición de libros, pinturas y novelas determinadas, no trabajar los días de fiesta / 7. Año 1857: Cuentas de la Iglesia de Pereda y su anejo de Sorbeira: limpieza de los retablos, embaldosado / 8. Año 1861: Carta al Obispo de Astorga: quejas del párroco sobre la lejanía de Candín y Pereda y la falta de sacristán (autorización posterior) / 9. Año de 1888: Obras en la iglesia de Pereda. Pereda de Ancares año de 1920 y la visita pastoral: Averiguación de los bienes de la ermita de Candín / 10. Conclusiones de la tesina de Don Emilio García Santín: despoblamiento, emigración, carencia de mano de obra agrícola, arquitectura popular, economía y ahorro, enfermedades, la familia, la religiosidad, fiestas, etc / 11. Los hórreos de Villarbón y Balouta (Arquitectura) / 12. Costumbres funerarias / 13. Tumbo del Monasterio de San Andrés de Vega de Espinareda: Apeos, derechos y beneficios del Valle y sus haciendas.
Lugar/fecha: Vega de Espinareda (León), primavera de 1987.
Intérprete:
Recopilador: Concha Casado Lobato.
Temas: Tumbo del Monasterio de San Andrés de Vega de Espinareda. Varios libros de visita del obispo.
Observaciones:
Contenido:
1. Apeos, brañas, beneficios, haciendas del Valle de Ancares: Años de 1513 hasta 1783: Burbia, Braña de Miravalles, Candín, Espinareda de Ancares, Lumeras de Ancares, San Martín de Moreda, Sorbeira de Ancares y Suárbol.
2. Suárbol (sigue), Tejedo de Ancares, Feria del Espino (creada por un abad), Campo de Agua, Aira da Pedra / 3. Libros de Visita de Burbia, 1600-1800: la ermita de San Román, de Ntra. Sra de Entrambasaguas, reliquias de San Esteban. Penoselo.
El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.
El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.
Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.
El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.
Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.
De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.
Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.