LA CALLEJA DE MATALÓN
-La calleja de Matalón
La hice yo escalera
Subiendo y abajando yo
Perdí mi vida entera.
De lejos te veo venir
La vista tengo corta
Anteojos yo me vo meter
Por ver la tu hermosura.
-La mi hermosura es mi color
Que esta es mi natura
Así mi mama me parió
Como el sol y la luna.
LA COMIDA
-La comida a la mañana
La tarde la traigo atrás
Que lo sepa la mi mama
Que yo quiero desposar.
-Una hora en la ventana
Otra hora en el balcón
Que lo sepa la mi mama
Que yo tengo mucho amor.
-No se burle la mi mama
No se burle del amor
Cuando ella era moza
Hizo amor con mi señor.
-Sí lo hice, la mi hija,
Sí lo hice con tu señor
Que no es como los de ahora
Que dejan con la dolor.
TE ESPERÍ
Esperí, non vinites
Te roguí, non quisites
Lágrimas por ti vertí
Mi amor non quisites.
Dime, dime
por qué no me amates.
Un beso te demandí
Y mucho te arroguí
Lágrimas por ti vertí
Mi amor non quisites.
Dime, dime
Por qué no me amates.
COMO LA ROSA EN LA HUERTA
Como la rosa en la huerta
Y las flores sin abrir
Así es una doncella
A la hora de morir.
Cuando yo me vo morir
A la tomba vo escribir
Que lo melden los mancebos
Que el amor hace podrir.
PREGONADAS SON LAS GUERRAS
Pregonadas son las guerras
Las guerras del rey León
El que no vaya a la guerra
su casa estará en prisión.
Allí hablara un renegado
Que a su mujer maldició
-Reventada seas Alda
por mitad del corazón.
Siete hijas me parites
Y entre ellas ningún varón
Que me libraran ahora
De las guerras del León.
-No mos maldiga, mi padre,
no mos maldiga, no no,
no maldigas a mi madre
porque no parió varón.
Dame armas y caballo
Vestimenta de varón
Vos libraría mi padre
De las guerras del León.
-Los tus cabellos, la niña
de hembra son que no varón.
-Con el sombrero,mi padre,
me los taparía yo.
-Los tus pechitos, la niña,
de hembra son que no varón.
-Con el chaleco mi padre
me los taparía yo.
-Los tus piecitos la niña,
de hembra son que no varón.
-Con el zapato y la media
me los taparía yo.
Ya cabalgaba la niña
Cabalgó más que un varón
Y a la entrada de la guerra
Los cien moros ya mató.
Y a la segunda batalla
La guerra niña ganó
Y a la tercera batalla
Sombrero se la cayó.
Todos dicen a una boca:
Hembra es, que no varón.
Decía el hijo del rey:
-Por mujer la llevo yo.
Se la echara en los sus brazos
Y a su casa la llevó
Y a otro día en la mañana
Las ricas bodas armó.
COMO EL PAJARO QUE VOLA
Como el pájaro que vola
Y vola de flor en flor
Si tú me dejabas sola
No conocía yo el amor.
Te amo,te adoro
Y por ti siempre yo lloro
Mi amor es sin mesura
Ángel sos de la hermosura
Tu amor me inflamó
Lloro la tuya despartición.
YO HANINO TÚ HANINA
Yo hanino, tú hanina
Nos tomaremos los dos
Los hijicos que nos nacen
Como la luna y el sol.
Oh qué hermosas palabricas
Las que me dices tú a mí
El Dio grande y que te oiga
Tú sos sola para mí.
YO ME ACODRO
Yo me acodro de aquella noche
Cuando la luna esclareció
Tú percurates querer amarme
Hoy me abandonaste por otra mujer.
Quién me va a querer a mí
Sabiendo que yo te quiero
Que yo me muero de amor por ti.
Un hijo tengo, muy bien lo saben
Que en la miseria lo fui a hacer
D'estonces fui yo desgraciada
Hasta mi mama me abandonó.
Quién me va a querer a mí
Sabiendo que yo te quiero
que yo me muero de amor por ti.
ESCALERICA DE ORO
Escalerica de oro
De oro y de marfil
Para que suba la novia
A dar kidushim.
Venimos a ver
Venimos a ver
Que gocen y logren
y tengan mucho bien.
La novia no tiene dinero
Que mos traiga un mazal bueno.
Venimos a ver...
La novia no tiene contado
Que mos traiga un mazal alto.
Venimos a ver...
UNA HIJA
Una hija que yo amo
Chiquitita del amor
Todos se mueren por ella
A mí sólo me plació.
Dímelo si es por tomarme
O por gozar de mí
Si es por la medida
Al punto te la daré.
El amor que yo te tengo
Más qué te puedo hacer
Cuando tu padre, tu madre, tu gente,
No conocen el amor.
Yo me miro de acercarme
Tú te alejas de mí
En lugar de amarme
Te retiras de mí.
JIAN LORENZO
Jian Lorenzo, Jian Lorenzo
Quién te hizo tanto mal
Por tener mujer hermosa
El rey te quiere matar.
-Estando yo en la mi puerta
con la mi mujer leal
tañendo la mi vihuela
mis hijos al son bailar.
Alcí mis ojos en lejos
Cuanto más los pude alzar
Vi llegar una galera
Grande gente vi llegar
El corazón me dijera
Que era el rey de Portugal
Que viene por los mis hijos
Y la mi mujer leal.
Echí mi manto en los hombros
Y allí lo fuera a encontrar.
-Bienvenido seais rey.
-Jian Lorenzo, en mal vengáis.
-Si yo le hablaba con buenas
él me respondía mal
si yo le daba palabras
él me respondía mal.
¿Os placería buen rey
El venirme a visitar?
--Y para toda esta gente
¿qué les daréis de almorzar?
-Pues para toda esta gente
vacas y carneros hay,
para vos y para mí
pichoncicos en agraz.
Mientras que ordenan las mesas
Salió el rey a pasear
En la puerta de Jian Lorenzo
Allí había un buen rosal.
Arrancó de él una rosa
Una rosa del rosal
A la mujer de Jian Lorenzo
A ella se la fuera a dar.
-Tomaráis aquesta rosa
esta rosa del rosal
y de aquí a quince días
seréis reina en Portugal.
-No matéis a Jian Lorenzo
ni lo quisierais matar
que es padre de los mis hijos
marido de mocedad.
Lloraba allí Jian Lorenzo
Lágrimas de volntad
Que le llevaban la rosa
La rosa de su rosal.
-No lloréis mi Jian Lorenzo
ni me quisierais llorar
mataré yo al buen rey
y os asento en su lugar.
PUNCHA PUNCHA
Puncha puncha la rosa verde
Con el amor mucho duele
Tú no naciste para mí
Presto aléjate de mí.
Acódrate de aquella hora
Que yo te besaba en la boca
Aquella hora ya pasó
Dolor quedó al corazón.
Montañas altas y mares hondas
Llevadme donde está mi novia
Llevadme donde está el mi amor
El que me dé consolación.
Si otra vez me queres ver
Abre la puerta te hablaré
Echa el ojo a la mar
Ahí me puedes encontrar.
POR LA TU PUERTA
-Por la tu puerta yo pasí
Te vide asentada
La llavedura yo besí
Como besar tu cara.
-No te niegues que te besí
Te tengo ya abrazado
Como el ducado en el sarraf
Te tengo kulaneado.
-Ojos pretos tienes tú,
Por los mavís me muero
Cuando veo los vedrulís
Cavo foya y me entierro.
HERMANAS REINA Y CAUTIVA
La reina Jarifa mora
La que mora en la Almería
Dice que tiene deseo
De una cristiana cautiva.
Los moros como lo oyeran
De repente se partían
De ellos parten para Francia
De ellos para la Almería.
Se encuentran al conde Flores
Que a la condesa traía
Plumas de oro en la su mano
Haciendo una cortesía.
Ya matan al conde Flores
Y a la condesa cautivan
Se la llevan de presente
A la reina de Almería.
-Tomís señora esta esclava
la esclava que vos queríais
que no es mora ni judía
ni es echada a la malicia
sino es condesa y marquesa
señora de gran valía.
-Tome señora las llaves
de la espensa y la cocina.
-Sí las tomaré señora
por la gran desdicha mía:
ayer condesa y marquesa
y hoy esclava en la cocina.
La reina estaba encinta
La esclava estaba sentida
Quiso Dios y la fortuna
Las dos paren en un día.
La esclava parió un niño
La reina parió una niña.
Las perras de las comadres
Para ganar su platica
Dieron el niño a la reina
Y a la esclava dan la niña.
Un día estaba la esclava
Bautizando a la niña:
-Ay mi niña de mi alma
ay mi niña de mi vida
quién te me diera en mi tierras
en mis tierras de Almería;
te pondría Blancaflor
nombre de una hermana mía.
-Esclava, la mi esclava,
repíteme esa cantica.
-La repetiré señora
por la gran desdicha mía
me cautivaron los moros
día de Pascua florida.
¿Qué señas tenía tu hermana?
Dime qué señas tenía.
-Tiene un lunar esmaltado
debajo de su tetilla.
Remangó su linda nagua
Y el lunar le enseñaría.
Echóla en sus ricos brazos.
-Tú la mi hermana querida.
La dio el niño a la hermana,
La reina tomó la niña
Y otro día en la mañana
Para sus tierras partía.
TRES CLAVINAS
Tres clavinas en un huerto
Una blanca y una ros
La del medio colorada
Empecí con el amor
Aman minush
kusum minush
A la mar me vo a echar
Un pescado vo mañar
Siete novias vo quitar
Y a ti te vo tomar
Tú hermosa y yo gracioso
Igualaremos los dos
Las crianzas que nos nacen
Más que la luna y el sol.
EL CABALLO ROBADO
En casa del buen rey
Acusan al conde
De hurtar un caballo
Que sólo escapóse.
Ataban al conde al pie de la torre
Cadena al pescuezo
El cuerpo en prisiones.
Miraba la reina
Desde el corredore
Y él con la vergüenza
Seguido ocultóse.
-No te tapes conde
non te tapes none
que para los hombres
se hizo las prisiones,
para las mujeres
los fuertes dolores
para las doncellas
las lindas labores
para los mancebos
los ricos doblones
para los chiquitos
las buenas lecciones.
-Qué dián mis hijos
al verme en prisiones
qué dián los grandes
al verme en grillones.
Alzara los ojos
Donde el sol se pone
Y vio un carpintero
Que una horca compone.
-Maestro, maestro
que Dios te perdone,
¿para quién preparas
tan fuertes horrores?
-Preparo la horca
para vos buen conde
que la vea el rey
desde su alta torre
y también la reina
con sus infanzones,
pajes y criados
desde sus balcones.
CANCIÓN DE PURIM
Que se acodren los judios
Todos grandes como chicos
Que se merquen martillicos
Para decir dale dale.
El que dice daca daca
El pazvam con el toyaka
En tu puerta no metes tranca
En los días de Purim.
QUIEN SUPIESE
Quien supiese y entendiese
Alabar al Dio quisiese
Cuálo es el uno:
Uno es el Criador
Baruch shemo.
Dos Moshé y Arón.
Tres muestros padres son.
Cuatro madres de Israel.
Cinco libros de la Ley
Seis días de la semana
Siete días con sabat
Ocho días de la Milá
Nueve meses de la preñada
Diez mandamientos de la Ley.